-
1 кредитный счет
-
2 рейтинг кредитоспособности
Banking: credit rating, credit scoring, credit scoreУниверсальный русско-английский словарь > рейтинг кредитоспособности
-
3 кредитный рейтинг
1) Finances: credit score2) EBRD: credit rating -
4 кредитная оценка
Banking: loan appraisal, credit score -
5 кредитная оценка заёмщика
General subject: credit score (http://en.wikipedia.org/wiki/Credit_score)Универсальный русско-английский словарь > кредитная оценка заёмщика
-
6 счёт
м.1) (расчёт, вычисление) counting, reckoning, calculationвести́ стро́гий счёт — keep strict count
счёт в уме́ — mental arithmetic
по его́ счёту — according to his reckoning
2) бух., фин. accountтеку́щий счёт — account current (сокр. a/c)
лицево́й счёт — personal account
на счёт кого́-л — on smb's account
открыва́ть счёт — open an account
план счёто́в бухга́лтерского учёта — chart of accounts
3) ( документ с требованием оплаты) invoice, bill; ( квитанция) receiptгости́ничный счёт — hotel bill
счёт за телефо́н — (tele)phone bill
вы́ставить счёт — issue / submit an invoice
да́йте, пожа́луйста, счёт! (в ресторане) — could we have the bill брит. / check амер., please?
оплати́ть счёт — pay the bill / invoice
предъявля́ть счёт (дт.) — present a bill (to)
4) спорт scoreсчёт очко́в — score
со счётом 3:0 — with a score of 3 goals to nil
5) муз. timeсчёт на́ два [на́ три] — two [three] time; binary [ternary] measure
6) обыкн. мн. ( взаимные претензии) accounts, scoresли́чные счёты — private reckonings
ста́рые счёты — old scores
своди́ть счёты с кем-л — settle a score with smb, square accounts with smb
своди́ть ста́рые счёты — pay off old scores
что за счёты!, каки́е мо́гут быть счёты! — who's counting?, who's keeping score?
••счёту нет (рд., дт.) — they are countless / innumerable
без счёту — countless, without number
в счёт (рд.) в знач. предл. — towards; to be counted towards / against
в счёт до́лга — towards the repayment of one's debt
рабо́тать в счёт бу́дущего го́да — work towards next year's plan
сдава́ть ста́рый телеви́зор в счёт поку́пки но́вого — trade in one's old TV for a new one
быть на хоро́шем [плохо́м] счету́ — be in good [bad] repute; be in smb's good [bad] books
быть у кого́-л на хоро́шем счету́ — stand well with smb
в два счёта разг. — in no time at all, in two ticks, in a jiffy; in a wink / flash
в коне́чном счёте — in the end, finally, in the long run, in the final analysis
знать счёт деньга́м — know the value of money
не знать счёта деньга́м — have more money than one can count
каки́е мо́гут быть счёты!, что за счёты! — ≈ please forget that! (reponse to an offer to return a debt, favour, etc)
кру́глым счётом — in round numbers
на счёт (рд.) — 1) ( на чьи-л средства) at the expense (of) 2) в знач. предл. ( в отношении кого-л) on smb's account (of); regarding, concerning
стро́ить иллю́зии на свой счёт — have illusions about oneself
замеча́ния на чей-л счёт — remarks aimed at smb
на счёту́ у кого́-л — to one's name / credit; under one's belt
на э́тот счёт — in this regard / respect
на э́тот счёт мо́жете быть споко́йны — you may be easy on that score
приня́ть что-л на свой счёт — take smth as referring to oneself
име́ть на своём счету́ (вн.) — have (d) to one's credit
относи́ть на счёт (рд.) — 1) ( о расходах) make (d) payable (by); include (d) in the expenditure item (of) 2) ( объяснять какими-л причинами) put (d) down (to); ascribe (d) to the fact (that)
отнесём э́то на счёт представи́тельских расхо́дов — let's include it in the representation / entertainment expenses
пя́тый по счёту — the fifth in succession
по большо́му счёту — (if one is to judge) by the highest standards
поко́нчить счёты с жи́знью — take one's own life
потеря́ть счёт (дт.) — lose count (of)
потеря́ть счёт вре́мени — lose track of time
-
7 балл
1) General subject: grade, mark, point, quality point (Quality points are the cumulative points used to calculate the GPAs (grade point averages) in US colleges: 4 points for each credit of A, 3 points for each credit of B, 2 points for each credit of C, 1 point for each credit of D,), credit2) Naval: force (Choose flat water with no more than a force 3 wind.)4) Engineering: tattletale6) Meteorology: number in a scale (силы ветра)7) Mining: step (устойчивости окраски)8) Fishery: rank (измеряемой велинины), unit9) Ecology: number10) Drilling: ball (мера силы ветра)11) Sakhalin energy glossary: be 5 on Richter scale (землетрясение силой 5 баллов), shocks of force 5 (землетрясение силой 5 баллов), tо measure 5 points (землетрясение силой 5 баллов), measure 5 points (землетрясение силой 5 баллов), rate 5 (землетрясение силой 5 баллов)12) Makarov: importance, importance (солнечной вспышки), magnitude (для оценки землетрясений), mark (знаний, поведения), number (оценка по условной шкале в виде числа), severity (сравнит. оценка интенсивности)13) General subject: ball (единица измерения волнения) -
8 долги
1. arrearage2. creditпродажа на условиях кредита; продажа в долг — credit sale
кредитор, не имеющий обеспечения долга — secondary creditor
3. liabilities4. obligation5. owing6. scoreрасплачиваться; платить долги — pay scores
делать долги; влезать в долги — run up a score
7. ties8. incumbency9. debt; duty; honors; honours10. liabilityусловное обязательство; условный долг — contingent liability
Синонимический ряд:обязанность (сущ.) обязанность -
9 засчитывать
1) General subject: be given credit for, carry forward to, count, credit, receive credit for, reckon, score, score up, set off (денежную сумму)2) Military: log -
10 счёт
м.1. тк. ед. ( действие) counting, reckoning, calculationвести строгий счёт — keep* strict count
2. бух. accountтекущий счёт — account current (сокр. a/c)
на счёт кого-л. — on smb.'s account
в счёт чего-л. — on account of smth.
3. (за товар, за работу) bill, accountплатить по счёту — settle the account
4. тк. ед. спорт. scoreсо счётом 3:0 — with a score of 3 goals to nil
5. муз. timeсчёт на два, на три — two, three time; binary, ternary measure
♢
на счёт (рд.) — on account (of)за счёт (рд.) — at the expense (of); (благодаря чему-л.) by, owing to
в конечном счёте — in the end, finally, in the long run, in the final analysis
принять что-л. на свой счёт — take* smth. as referring to oneself
быть у кого-л. на хорошем счету — stand* well with smb.
быть на хорошем, дурном счету — be in good, bad repute; be in smb.'s good, bad books идиом.
сводить счёты с кем-л. — settle a score with smb., square accounts with smb.
сводить старые счёты — pay* off old scores
в два счёта разг. — in no time, in two ticks, in a jiffy
без счёту — countless, without number
счёту нет — (с сущ. в ед. ч.) very much; (с сущ. во мн. ч.) very many
пятый, шестой по счёту — the fifth, the sixth in succession
иметь на своём боевом счету воен. — have to one's credit, have accounted for
потерять счёт (дт.) — lose* count (of)
-
11 заключать сделки на сумму
1. make deal to the amount2. make a deal to the amount ofсумма налога, возвращённая налогоплательщику — paid back tax
небольшое жалованье; небольшая сумма денег — coffee and cake
валовая сумма; сумма-брутто; общее количество — gross amount
3. making deal to the amountпричитающаяся нам сумма; сумма к выплате — amount due to us
сумма, задолженная индоссантом — amount owed by transferor
4. making a deal to the amount ofБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > заключать сделки на сумму
-
12 долг
1) General subject: arrearage, chalk, credit, debt (get (run) into debt - влезть в долги), (чей-л.) debt owed by (smb.), due (взятое взаймы), duty, honor (а не гонор), honors, imperative, incumbency, liabilities, liability, must, obligation, obligement, office, onus, ought, owing, red, score, trust, never-never (pay for things on the never-never (you should never never borrow money))2) French: devoir3) Agriculture: indebtedness (и)5) Law: burden6) Economy: arrears, debts, indebtedness, refund money, rearage7) Accounting: ties8) Finances: to the bad (в такую-то сумму)9) Australian slang: dead horse10) Diplomatic term: public service11) Jargon: red ink12) Oil: arrear13) Banking: tie14) Business: encumbrance15) Makarov: debt owed to (smb.) (кому-л.), encumbrance (с обеспечением имуществом) -
13 значение
1) General subject: account, authority, bearing, concern, credit, datum, denotation (точное), force, hang, implication, import, importance, intention, interest, meaning, moment, purport, sense, shake, significance, significancy, signification, stress, tenor, term, value, weight, worth, consequence, exponent, resonance2) Military: rating3) Engineering: implication (подразумеваемый смысл), magnitude, unit value4) Rare: interpretation, port6) Mathematics: amount, sense (of a word), significance (of a theorem), va (сокращение от value), valuation, value (of a function)7) Psychology: score8) Jargon: point9) Information technology: level (параметра)10) Advertising: role11) Business: intent12) SAP. description13) Oilfield: quantity (количество)15) Cables: value (размер величины)16) leg.N.P. effect17) General subject: value (в таблице)18) Makarov: level (расчётного параметра), magnitude (размер величины), meaning (смысл, содержание), reading (измеренное), sense (смысл, содержание), sense (чего-л.), significance (важность), store, value (размер величины)20) SAP.tech. specific instance21) SAP.fin. allowed entry22) Electrical engineering: magnitude (величины), (абсолютное) magnitude -
14 отметка
1) General subject: Plimsoll line, credit (в школе), grade, guide mark, guide-mark, mark, mark point (на имитаторе спутника при испытаниях), marking, nota bene, rating (в школе), tick, (целевая) goal2) Computers: check mark, score3) Aviation: index mark, index marker, log report, log-entry4) Naval: Plimsoll mark, sounding (глубины), spotting in5) Medicine: symptom sign8) Engineering: check point, dot, grade (поверхности грунта), labeling, level (высоты), marker, marking off, notch, reference mark9) Chemistry: flagging10) Construction: datum mark, bench12) Railway term: counter line13) Law: notation14) Accounting: check (в документе; англ. tick)15) Architecture: mark (высотная)16) Hydrography: elevation17) Mining: elevation (высоты), fixed datum (при съёмке), nick, reading, sight (при маркшейдерской съёмке)18) Diplomatic term: nota bene (около места в документе, на которое желают обратить внимание)19) Forestry: beacon20) Metallurgy: indication22) Psychology: entry23) Telecommunications: marker pip24) Topography: spot level26) Oil: subsea depth, point, tag28) Business: registration, tally30) Polymers: label (на образцах, изделиях)31) Automation: eyemark, indent mark, registration mark, witness mark32) Robots: gage mark33) leg.N.P. grade (in education)34) Makarov: benchmark, criterium, dab, designation (величины), elevation (leveling), elevation head (высота над условным нулевым уровнем), fix (напр. на карте), graduation, graduation line, index, mark (знаний, поведения), mark (метка), pip (не экране индикатора), record, vertical control point, zero datum35) Security: stamp36) Billiards: spot37) Aluminium industry: (высотная) elevation38) Electrical engineering: pip (на экране индикатора) -
15 экзаменационный балл
2) Education: test scoreУниверсальный русско-английский словарь > экзаменационный балл
-
16 долг
1) debt; arrearage, arrears (задолженность)
2) только ед. (обязанность)
duty* * *1) duty; 2) /финанс./ debt* * *1) debt; arrearage, arrears 2) duty* * *arrearscreditdebtdevoirdutyincumbencyliabilityobligationofficeowingscoreties -
17 открывать
несов. - открыва́ть, сов. - откры́ть; (вн.)1) ( делать возможным доступ внутрь) open (d)открыва́ть дверь — open the door
открыва́ть глаза́ [рот] — open one's eyes [mouth]
2) (делать доступным, свободным) open (up) (d); clear (d)открыва́ть путь — clear the way
3) ( обнажать) uncover (d), bare (d)открыва́ть грудь — bare one's breast
4) ( торжественно отмечать создание чего-л) inaugurate (d)открыва́ть па́мятник — unveil a monument
5) (делать открытие, выявлять) discover (d)6) ( лишать секретности) let out (d), reveal (d)7) ( начинать) open (d)открыва́ть заседа́ние — open the meeting
открыва́ть пре́ния — open the debate
открыва́ть ого́нь воен. — open fire; blaze into action
не открыва́ть огня́ воен. — hold one's fire
откры́ть но́вую э́ру — open a new era
8) разг. (откручивать - кран, вентиль) open (d), turn on (d)9) (раскрывать, раскладывать) open (d)открыва́ть зо́нтик — open the umbrella
••открыва́ть Аме́рику — ≈ retail stale news; reinvent the wheel
открыва́ть глаза́ на что-л кому́-л — open smb's eyes to smth
открыва́ть ду́шу кому́-л — open one's heart to smb; lay bare one's heart before smb
открыва́ть ка́рты — show one's hand / game
открыва́ть креди́т (кому-л) — extend / offer credit (to smb)
открыва́ть ско́бки — open the brackets
открыва́ть счёт — 1) бух. open an account 2) спорт open the score
-
18 долг
муж.1) debt; arrearage, arrears ( задолженность)быть в долгах, увязнуть в долгах, сидеть в долгах — to be in debt/hock
быть в долгу — to owe smb. money, to be in debt to smb. (у кого-л.; о финансовом долге); to be indebted (to), to be in smb.'s debt, to owe smb. a debt of gratitude (перед кем-л.; о благодарности)
быть кругом в долгах — to be deep in debt, to be up to one's ears in debt
в долг — on credit/trust
влезать в долги, залезать в долги — incur a debt, get into debt, go into debt, run into debt, run up a debt, incur debts
возвращать долг, отдавать долг — to repay
делать долги — to contract/incur debts
записывать в долг — charge, score
избавиться от долгов, разделаться с долгами — to get clear of debts
не оставаться в долгу — to repay, to pay back, to return the favor
погасить долг — to pay (off) a debt, to pay back
погрязать в долгах — to be up to one's eyes/ears in debt
просроченный долг — outstanding debt, unsettled debt
прощать долги — to remit a debt; (кому-л.) to acquit smb. of a debt
2) только ед. ( обязанность)по долгу — as obliges, as requires, out of smth.
нарушение долга — dereliction, dereliction of duty
••- первым долгомв долгу как в шелку — over head and ears in debt, up to the eyes in debt
- по уши в долгах -
19 счет
(счёт)муж.1) counting, reckoning, calculationбез счета — countless, without number
для ровного счета — to make it even, to round it off
2) (в бухгалтерии) accountна счет кого-л. — on smb.'s account
корреспондентский счет — ( мелкого банка в крупном) correspondent account
открывать счет — to open an account, to set up an account for smb.; to open the scoring спорт
3) account, billплатить по счету — to settle the account, to book out
предъявлять счет — to present a claim to smb., to present a bill to smb.
4) спорт scoreравный счет — ( в теннисе) deuce, deuce game; ( голосов избирателей или очков в игре) tie
5) муз. time••быть на хорошем счету — (у кого-л.) to be in good standing with smb., to have a good reputation
в конечном счете, в последнем счете — ultimately, in the end, finally, in the long run, in the final analysis
в счет — against, towards
гамбургский счет — honest rating, objective rating
за свой (собственный) счет, на свой счет — at one's own expense, out of one's own pocket
за счет — (кого-л./чего-л.) at the expense (of); owing to, thanks to, due to (по причине, из-за)
за чужой счет, на чужой счет — at someone else's expense, at the expense of others
на счет — (кого-л./чего-л.) at the expense (of); about, concerning, referring to, on one's account (по поводу, по отношению к)
на этот счет — in this respect, as for this
не в счет, не идти в счет — not counted, it doesn't count
относить за счет, относить на счет — to attribute smth. to
покончить (все) счеты — (с кем-л./чем-л.) to sever all ties with smb.
принимать на свой счет — to take smth. personally
ровным счетом — exactly, no more than ( точно); absolutely nothing, not a (single) thing ( ничего)
сбрасывать со счета, скидывать со счета, снимать со счета, сбрасывать со счетов, скидывать со счетов, снимать со счетов — to discount smth., to dismiss, to write off, to ignore; no longer take into account, disregard
сводить счеты — to get even with smb., to get back at smb., to pay smb. Back
прохаживаться/проезжаться на счет — разг. to make fun of smb.
у него счету нет (кого-л./чего-л.) — he has lots (of)
-
20 долг
burden, credit, debt, duty, encumbrance, obligation, office, owing, score, tie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
credit score — credit scoring ˈcredit ˌscoring noun [uncountable] BANKING ECONOMICS the activity of calculating the risk that someone asking for a loan will not make the necessary repayments when they should, which involves asking the person questions about… … Financial and business terms
credit score — Numerical calculation that creditors use to evaluate the creditworthiness of someone applying for credit, such as a mortgage or credit card. High credit scores (over 700) indicate less risk that you will default on payments, and low scores (under … Law dictionary
Credit score — A credit score is a numerical expression based on a statistical analysis of a person s credit files, to represent the creditworthiness of that person. A credit score is primarily based on credit report information typically sourced from credit… … Wikipedia
Credit Score — A statistically derived numeric expression of a person s creditworthiness that is used by lenders to access the likelihood that a person will repay his or her debts. A credit score is based on, among other things, a person s past credit history.… … Investment dictionary
Credit score (United States) — A credit score in the United States is a number representing the creditworthiness of a person, the likelihood that person will pay his or her debts. Lenders, such as banks and credit card companies, use credit scores to evaluate the potential… … Wikipedia
credit score — noun A measure of credit risk, usually for a consumer, calculated from credit information using a standardized formula … Wiktionary
credit score — … Useful english dictionary
Credit rating — of governments around the world by Standard Poor s: AAA … Wikipedia
Credit repair software — enables consumers to correct errors and inaccurate information in their credit reports and to boost their Credit score. In compliance with laws protecting consumers, including the Fair Credit Reporting Act, several companies have introduced… … Wikipedia
Credit scorecards — are mathematical models which attempt to provide a quantitative estimate of the probability that a customer will display a defined behavior (e.g. loan default, bankruptcy or a lower level of delinquency) with respect to their current or proposed… … Wikipedia
Credit counseling — (known in the United Kingdom as debt counseling) is a process that involves offering education to consumers about how to avoid incurring debts that cannot be repaid through establishing an effective Debt Management Plan and Budget. Credit… … Wikipedia